Một đêm tuyệt với với em người yêu vú to dâm dục. Nhưng những va chạm, bầm tím và những biến chứng tình cảm giữa nam và nữ trong cuộc sống cũng được theo dõi chặt chẽ. Không có sự ràng buộc của hôn nhân, anh có thể đứng ngoài cuộc, giữ bình tĩnh và công khai quan tâm đến cuộc sống của một người đàn ông như vậy. Mẹ của Zhang hỏi bố của Yimu:Tối qua cô ấy không gọi điện phải không? . Cha Yimu cầm tờ báo trên tay, bình tĩnh trả lời: Cô ấy cùng hai người phụ nữ đến làng để hòa giải tranh chấp gia đình và không quan tâm đến những chuyện khác. Zhang Ma nhìn cha Yimu đang bất lực trước vợ mình và cảm thấy có gì đó trong lòng: anh ta có bỏ rơi vợ mình không? Hay anh rất quan tâm đến vợ mình? Phụ nữ không thể ham mê, muốn gặp đàn ông ở bên ngoài. Zhang Ma nhìn cha Jimu và nghĩ rằng vợ mình đang bị lợi dụng. bởi một người đàn ông khác, và anh ta vẫn không biết. Tôi đã giúp Jim Ma hay tôi cảm thấy tiếc cho người đàn ông tôi thích? Bảo vệ bản thân khỏi phụ nữ là rất khó. Cô cảm thấy hơi lo lắng và cởi cúc quần áo, cô muốn dùng ngực sưởi ấm cho cha Jimu. Lúc này, mẹ của Hu Xiang với cặp mông trần bước ra khỏi phòng, khi mẹ của Zhang nhìn thấy mẹ của Hu Xiang, bà nói:Tại sao con lại thích khỏa thân ở đây? . Mẹ của Hu Xiang nhìn mẹ Zhang lộ ngực, thay vì lợi dụng bà, bà ta ngồi vào lòng Cha Jim và nói với Cha Mu: Con đã ở với bố cả đêm, hôm nay con phải tiếp tục đi công tác. Hai người phụ nữ ngồi trên đùi Yimu quay mặt vào nhau bằng hai chân Mẹ của Hu Xiang mở chiếc váy bó sát của Zhang và Zhang cởi áo của cô, ngực của Zhang lớn hơn Hu Xiang rất nhiều, điều này khiến Zhang Ma rất tự tin. Đúng lúc đó, Yimu Ma bước ra khỏi phòng khách sạn. Để che mặt, cô đeo khẩu trang và đeo một cặp kính râm gọng rộng, nhanh chóng bước xuống sảnh và bước vào thang máy.